簡単に英作文・ライティングができる方法を紹介します。

辞書に頼りすぎてしまう

辞書に頼りすぎてしまう〜英作文のよくある間違い

英作文のよくある間違い〜辞書に頼りすぎてしまう

 

よく「本当の自分」という言葉を聞きますが、いざ英語で考えてみるとわからないもの。辞書で検索してみると、「own real self.」

 

英語に翻訳してみると日本語よりも複雑で少し違和感があります。

 

辞書の言葉が正しいとは限りません。一番大切なのは相手に伝わるかどうか。「よく見せた自分」と調べたときのこと。

 

私は「You who dress up」訳しましたが、ネイティブの人はもっと簡潔にわかりやすい言葉で訳していました。

 

誤)You who dress up are not your real self.
正)You can work hard to look good to others, but you are not your real self.
良く見せようと 頑張った 自分なんて 本当の 自分ではない

 


ホーム RSS購読 サイトマップ